The Pro-Musica Society of Hong Kong 香港雅樂社合唱團

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home Performance 演出 2000-2009 Choral Concert at Shun Tin Estate 合唱團演唱會 (順天邨)

Choral Concert at Shun Tin Estate 合唱團演唱會 (順天邨)


8 July 2000 (Sat) 5:00pm-6:30pm
Shun Tin Estate Phase 4 Plaza, Kowloon
2000年7月8日 (星期六) 下午5時正至6時30分
九龍順天邨四期廣場

Conductor 指揮:江志群 Clement Kong
Chorus 合唱團:The Pro-Musica Chorus of Hong Kong 香港雅樂社合唱團
Accompanist 伴奏:伍盛中 Tristan Ng

Presented by Entertainment Office, LCSD
康樂及文化事務署 娛樂節目辦事處主辦

Programme 程序表
  • Mixed Chorus 混聲合唱
    • 阿拉木汗 (Alamuhan)
    • 黑眉毛 (Black Eyebrows)
    • 長江之歌 選自 電視系列片《話說長江》 (Song Of Changjiang from TV series "About ChangJiang")
    •  遠方的客人請你留下來 (My Guest From Afar, Please Stay)
  • Women Chorus 女聲合唱
    • 送我一枝玫瑰花 (Send Me A Rose)
  • Men Chorus 男聲合唱
    •  請相信我 (Have Trust In Me)
  • Mixed Chorus 混聲合唱
    •  Oh! Susanna (噢! 蘇珊娜)
    • Down By The Riverside (河畔)
    • De Battle Ob Jerico (耶利哥城之戰)
    •  Love Is A Many Splendored Thing from movie "Love Is A Many Splendored Thing" (愛是多姿多彩 選自 電影《生死戀》)
  • Duet 二重唱 -- 江志群 Clement Kong, 麥田宗 Mak Tin Chung
    • 真心相愛結連理 (True Love)
    • 歡樂的豐年節 (Happy Harvest Festival)
  • Mixed Chorus 混聲合唱
    • Yerushalayim Shel Zahav (Jerusalem Of Gold 金城耶路撒冷) .......... Hebrew Tune 以色列名歌
    • Kaming Mag Ma Ma Ni (Peanut Farmers 賣花生) .......... Philippine Folk Song 菲律賓民歌
    • 讚美歌唱 (Song Of Praise) .......... Taiwan Folk Song 台灣民歌
  • Mixed Chorus 混聲合唱
    • 水仙花 (Daffodil)
    •  對花 (The Flower Quiz)
    • 紅棉花開 (When Red Cotton Flowers Blossom)
    • 天烏烏 (Sky Is Dark)
 

Member Login